Biuro tłumaczeń Chorzów, Śląsk

Potrzebujesz szybkiej wyceny tłumaczenia tekstów marketingowych?

Skontaktuj się z nami!

TŁUMACZENIA MARKETINGOWE

Reklama dźwignią handlu i coś w tym jest! To za reklamą i treścią marketingową stoi sukces wielu znanych ogólnoświatowych marek.

Gdyby nie reklama to część społeczeństwa nie wiedziałaby o poszczególnych produktach. W dobie XXI wieku i świecie Internetu, tak naprawdę jak czegoś nie można w nim znaleźć to oznacza, że tego nie ma. Każda szanująca się firma nie oszczędza na reklamie i promuje się w Internecie.

Dlatego tak często klienci zgłaszają się z prośbą o tłumaczenie strony internetowej, treści reklamowych, ulotek czy banerów. To na reklamę wydaje się największe sumy, dlatego tłumaczenia nie należy wykonywać na przysłowiowym kolanie, a przyłożyć się do tego wyjątkowo mocno.

Zdawać by się mogło, że są to mniej ważne treści, jednak wcale tak nie jest. Podstawą jest, aby tłumaczenie marketingowe było chwytliwe, przyciągało uwagę, a treści reklamowe były przetłumaczone w taki sposób, że zagraniczny odbiorca z łatwością odczytał to co na nich się znajduje, tak jakby były napisana w ojczystym języku odbiorcy. To właśnie tłumaczenia marketingowe są wizytówką firmy czy instytucji i to ich treści nierzadko decydują o tym czy klient będzie chciał współpracować z daną firmą. To właśnie to pierwsze wrażenie często przesądza o tym czy konsument zdecyduje się na produkt czy usługę danej firmy.

Tłumaczenie reklam

Tłumaczenie marketingowe w tym tłumaczenie reklam to przekłady, które najczęściej są poddawane korekcie native speakera, a to właśnie dlatego, by nadać tłumaczeniu lekkości i ojczystego charakteru. Po to, by odbiorca tych treści miał łatwość odbioru i z przyjemnością czytał przetłumaczone treści. Tłumaczenie marketingowe musi być dla odbiorcy na tyle przyjemne w odbiorze, żeby nie zastanawiał się nad tym o co chodziło autorowi.

Znając doskonale powyższe zasady, biuro tłumaczeń (Śląsk, Chorzów) Grzesiak & Zemsta Tłumaczenia dokłada największych starań, aby wszystkie tłumaczenia tekstów marketingowych zostały przetłumaczone profesjonalnie, rzetelnie i przejrzyście. Najczęściej takie treści przekłada tzw. tłumacz marketingowy, czyli taki który głównie zajmuje się tłumaczeniem reklam wszelkiego rodzaju, on wie jak nadać treści naturalności i tłumaczy ją w sposób dynamiczny, a nie słowo w słowo.