Tłumaczenie

Potrzebujesz szybkiej wyceny tłumaczenia rumuńskiego?

Skontaktuj się z nami!

Tłumaczenia rumuński

Język rumuński jako jeden z języków romańskich można znaleźć w ofercie Biura Tłumaczeń (Śląsk, Chorzów) Grzesiak & Zemsta Tłumaczenia. Zajmujemy się tłumaczeniem specjalistycznym, technicznym z języka rumuńskiego na język polski oraz z polskiego na rumuński niezależnie od tego czy treści są pisemne (tłumaczenia nieprzysięgłe i przysięgłe) czy ustne. Tłumaczeniem zajmują się tłumacze oraz native speakerzy w trybie zwykłym oraz przyśpieszonym jak i ekspresowym.

Biuro tłumaczeń rumuński

Oferujemy przekład dla klientów biznesowych, przedsiębiorców, korporacji w postaci tłumaczenia instrukcji obsługi, umów handlowych, KRS, dokumentacji techniczno-ruchowej, specyfikacji technicznych, norm prawnych, stron internetowych oraz wielu innych jak przekład dla osób prywatnych w tym tłumaczenie aktu małżeństwa, urodzenia oraz zgonu. Zajmujemy się tłumaczeniem ustnym w trakcie konferencji, negocjacji handlowych czy szkoleń. Branże jakie obsługujemy to między innymi: ciepłownicza, chłodnicza, budowlana, gastronomiczna, czy IT. Przykładamy największą uwagę do jakości tłumaczeń. Treści są tłumaczone indywidualnie z dopasowaniem odpowiedniego słownictwa z danej branży, konsultując się z Klientem. Żadne wyzwanie językowe nie jest nam straszne.

Jaki jest termin realizacji tłumaczenia w przypadku rumuńskiego?

Biuro Tłumaczeń „Grzesiak & Zemsta Tłumaczenia” wyróżnia 3 tryby terminów realizacji w zależności od potrzeb i wymagań ze strony naszych klientów.
  • tryb standardowy dotyczy tłumaczeń ok. 6-8 stron obliczeniowych na dobę;
  • tryb przyspieszony opiewa na tłumaczenia w przedziałek 9 – 15 stron obliczeniowych na dobę;
  • ekspres, realizujący tłumaczenia nawet i powyżej 15 stron obliczeniowych dobę.
Dzięki wspaniałej kadrze naszych wyspecjalizowanych i doświadczonych tłumaczy potrafimy dopasować się do potrzeb naszych klientów zapewniając im sprawną realizację tłumaczeń w przystępnych cenach! Stąd, też, do każdej wyceny podchodzimy indywidualnie, a sporządzane oferty są zawsze spersonalizowane.

Jak wygląda proces tłumaczenia?

WYSŁANIE ZAPYTANIA
Przesłanie wiadomości w formie elektronicznej wraz z załącznikiem do tłumaczenia, bądź kontakt telefoniczny z naszym biurem.
WYCENA
Przygotowanie spersonalizowanej wyceny w oparciu o potrzeby naszych Klientów i rodzaj tłumaczenia.
REALIZACJA TŁUMACZENIA
Uruchomienie procesu tłumaczenia zgodnie z warunkami uzgodnionym podczas wyceny.

Tłumacz języka rumuńskiego

W biurze tłumaczeń Grzesiak & Zemsta zajmujemy się tłumaczeniem zwykłym, przysięgłym, ustnym i ustnym przysięgłym z rumuńskiego i na język rumuński. Najczęściej tłumaczymy:
  • karty charakterystyki i specyfikacje techniczne;
  • wszelkiego rodzaju instrukcje obsługi;
  • dokumentacje techniczno-ruchowe;
  • normy prawne;
  • umowy i wszelkie dokumenty handlowe i administracyjne;
  • sprawozdania finansowe i i raporty finansowe;
  • dokumentację medyczną wraz z wypisami ze szpitala;
  • materiały reklamowe oraz marketingowe;
  • strony www;
  • treści z zakresu IT oraz wiele innych.
Biuto tłumaczeń rumuński

Oferta tłumaczeń na i z języka rumuński

Tłumaczenia medyczne
Jest to nieustannie rozwijająca się branża i co ciekawe, coraz częściej realizowane są tłumaczenia dokumentów stricte medycznych, do których z pewnością należą epikryzy, naukowe prace medyczne, ulotki leków, czy diagnozy lekarskie. Nasi tłumacze, poza językowym wykształceniem posiadają również wiedzę i doświadczenie z zagadnień medycyny, co sprawia, że każdy realizowany przekład jest o najwyższej jakości.
Tłumaczenia
Tłumaczenia techniczne i specjalistyczne
Tłumaczenia dokumentacji z dziedzin ścisłych i tematyki stricte specjalistycznej, technicznej. Najczęściej bywają nimi dokumentacje techniczno-ruchowe, instrukcję obsługi, karty charakterystyki czy certyfikaty produktów. Wspieramy naszych Klientów również ustnie, podczas przeróżnych spotkań czy szkoleń pracowników w firmach i fabrykach.
Tłumaczenia prawnicze
Tłumaczenia prawnicze i administracyjne
W dobie szeroko pojętej międzynarodowej współpracy, wspieramy firmy i korporacje sporządzając tłumaczenia z dziedzin prawa, tłumacząc umowy handlowe, kontrakty, rozporządzenia, pełnomocnictwa, KRS-y, czy dokumentacje dot. założycielstwa spółek. Natomiast ustnie – jesteśmy obecni podczas spotkań biznesowych z zagranicznymi kontrahentami, wizytacji czy negocjacji handlowych.
Tłumaczenia biznesowe
To jedna z najbardziej odpowiedzialnych i trudnych dziedzin w procesie tłumaczenia, a skrupulatne i rzetelnie wykonywane przekłady są kluczem do prowadzenia firm i korporacji na najwyższym poziomie. Nasi specjaliści nie zawodzą, realizując na co dzień tego typu tłumaczenia, do których z pewnością należą sprawozdania finansowe, raporty roczne, analizy ekonomiczne czy audyty.
Tłumaczenia social media
Ta bardzo zawiła i wymagająca branża stanowi nie lada wyzwanie dla wielu biur tłumaczeń. Jednak nie dla Nas – my wraz z zespołem doświadczonych native speakerów przygotowujemy tłumaczenia związane z żargonem reklamowym i marketingowym na porządku dziennym. Tłumaczymy ulotki i hasła reklamowe, strony internetowe, banery czy broszury, które trafiają bezpośrednio do klienta dzięki świetnie oddanemu przekazowi.
Tłumaczenia książek
Tłumaczenia z dziedziny literatury pięknej nie stanowią dla nas żadnego problemu i z ogromną przyjemnością podejmujemy się tego typu wyzwań. Nasi tłumacze, bazując na swoim doświadczeniu, umiejętnie dodają tego typu twórczości „lekkości pióra” w postaci licznych środków stylistycznych zapewniają w ten sposób profesjonalny przekład o najwyższej jakości.
Tłumaczenia przysięgłe rumuński

Tłumacz przysięgły języka rumuńskiego

Grzesiak & Zemsta Tłumaczenia oferuje tłumaczenia na j. rumuński nie tylko zwykłe, ale również przysięgłe. Tłumaczenia przysięgłe wymagane są podczas przekładu dokumentów urzędowych, osobistych, sądowych. Ministerstwo Sprawiedliwości sporządziło listę tłumaczy przysięgłych języka rumuńskiego, gdzie można znaleźć urzędnika państwowego, który opatrzy stosowną pieczęcią tłumaczony dokument oraz poświadczy jego autentyczny przekład. Nasi tłumacze przysięgli tłumaczą również ustnie, tam gdzie jest wymagane tłumaczenie poświadczone np. w sądzie, u notariusza czy danym urzędzie.
Tłumaczenia przysięgłe na język rumuński dotyczą najczęściej tłumaczeń dokumentów typowo osobistych, które przedłożyć należy w urzędzie bądź innych instytucjach państwowych. Ten rodzaj tłumaczeń zawiera okrągłą pieczęć i podpis, oraz sporządzany jest zawsze przez tłumacza przysięgłego, wpisanego na państwową listę tłumaczy przysięgłych ministerstwa sprawiedliwości.
Co więcej tłumaczenia przysięgłe, mogą być również realizowane w formie ustnej–najczęściej w sądach, na policji czy Urzędzie Stanu Cywilnego.

Tłumaczenia zwykłe pisemne

Tłumaczenia zwykłe na język rumuński realizujemy na porządku dziennym. Te nieprzysięgłe, niemające mocy prawnej przesyłane są zwykle tylko drogą elektroniczną, co ułatwia i przyspiesza znacznie współpracę. Tłumaczenia zwykłe na język rumuński dotyczą wielu dziedzin wiedzy, najczęściej jest to technika, ekonomia, prawo, finanse czy gastronomia.
To co odróżnia nas od innych biur tłumaczeń to sposób rozliczania tłumaczeń zwykłych! Nasze biuro rozlicza tłumaczenia zwykłe na podstawie stron obliczeniowych, których 1 strona obliczeniowa wynosi 1800 zzs (znaków ze spacjami), co finalnie generuje znacznie niższy koszt całkowity tłumaczenia mając na uwadze fakt, że wiele innych biur tłumaczeń przyjmuje 1 stronę obliczeniową jako 1500zzs.

Tłumaczenia ustne rumuński

W Grzesiak & Zemsta Tłumaczenia zajmujemy się tłumaczeniem na różnego rodzaju konferencjach, negocjacjach, spotkaniach handlowych czy szkoleniach. Podejmujemy się tłumaczeń symultanicznych, gdzie tłumacze zasiadają w kabinach z partnerami, co umożliwia jednoczesny przekład na wiele języków. Tłumaczenie symultaniczne pozwalają na komunikację w miejscu, gdzie znajduje się wielu obcokrajowców, a pomimo to każdy dostaje przekład w tym samym czasie i w swoim języku. W naszej ofercie można znaleźć również tłumaczenia konsekutywne użyteczne podczas np. podpisywania umów, wtedy np. dwie osoby mówią w różnych językach i chcą się porozumieć. W czasach pandemii wychodzimy naprzeciw stosując nowe technologie i narzędzia takie jak Zoom czy Skype, dzięki którym tłumaczenie symultaniczne czy konsekutywne może się odbyć online.
Tłumaczenia zwykłe rumuński

Zapytaj o darmową wycenę tłumaczenia!

Skontaktuj się z nami!

Tłumacze języka rumuńskiego i native speakerzy

Misją Grzesiak & Zemsta Tłumaczenia jest umożliwienie porozumiewania się bez barier językowych, stąd też nasza współpraca z ponad dwustoma wykwalifikowanymi i doświadczonymi tłumaczami języka rumuńskiego i native speakerami, zajmującymi się przekładem od wielu lat, posiadającymi odpowiednie wykształcenie nierzadko również pod kątem technicznym, poza wykształceniem filologicznym. Są to ludzie z pasją, którzy dokładają wszelkiej starań, aby teksty przełożone brzmiały jak oryginał i odzwierciedlały znaczenie, ale nie były kalką.

Zajmujemy się obsługą firm i korporacji międzynarodowych, jak również przedsiębiorstw małych oraz średnich. Staramy się sprostać każdym potrzebom Klienta.

Więcej o języku rumuńskim

Język rumuński jest językiem urzędowym w Rumunii, ale nie tylko, ponieważ jest też językiem urzędowym w Mołdawii oraz Wojwodinie w Serbii. Językiem rumuńskim posługuje się obecnie ponad 24 mln osób. Po Rumunii i Mołdawii najwięcej znajdziemy ich w Hiszpanii, we Włoszech, Izraelu, Serbii, Ukrainie oraz Kanadzie, Azerbejdżanie, Australii, na Węgrzech, w USA oraz w Rosji. W Polsce filologię rumuńską znajdziemy w Poznaniu na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza, jak również w Krakowie na Uniwersytecie Jagiellońskim. Lektorat znajdziemy w Warszawie i we Wrocławiu, natomiast pomimo tak niewielu miejsc gdzie można uczyć się języka rumuńskiego w 2019 roku przybyło aż 35 tłumaczy przysięgłych tego języka, którzy są aktywni zawodowo.

Tłumaczenia zwykłe rumuński

Najczęściej zadawane pytania w sprawie tłumaczeń

W jakich dziedzinach specjalizuje się biuro tłumaczeń „Grzesiak & Zemsta Tłumaczenia” w tłumaczeniach na język rumuński?

Bazując na naszym 11-letnim doświadczeniu i dysponując szeroką bazą naszych doświadczonych i wykwalifikowanych tłumaczy, jesteśmy bardzo elastyczni i tłumaczymy niemalże z wszystkich dziedzin wiedzy. Począwszy od prawa, techniki, medycyny, finansów, kończąc na gastronomii, ciepłownictwie, IT czy marketingu.

Kiedy potrzebne jest tłumaczenie przysięgłe na lub z języka rumuńskiego?

Tłumaczenia przysięgłe są tłumaczeniami dokumentacji urzędowych, zwykle potrzebnej dla instytucji państwowych. Dokumentami, które z pewnością należy przetłumaczyć w trybie przysięgłym są dokumenty samochodowe, akty notarialne, zaświadczenia, certyfikaty i dyplomy, czy polisy ubezpieczeniowe, bądź wyciągi bankowe.

Jaki jest koszt tłumaczenia na język rumuński?

W biurze tłumaczeń „Grzesiak & Zemsta Tłumaczenia” każda wycena szyta jest na miarę indywidualnych potrzeb naszych Klientów stąd też nie jesteśmy w stanie jednoznacznie określić ceny. Na koszt całkowity usługi tłumaczeniowej z pewnością składają się: kombinacja językowa, tryb realizacji, termin wykonania, tematyka czy format przesłanego do nas pliku. Przy większych ilościach treści – oferujemy również liczne rabaty, nawet do 15%!

Jakie są formy płatności za tłumaczenia na język rumuński?

W naszym biurze tłumaczeń dysponujemy dwoma możliwymi formami płatności. Zwykle jest to przelew na konto bankowe, zgodnie z wystawioną po realizacji usługi fakturą VAT. Niemniej, istnieje również możliwość zapłaty za tłumaczenie gotówką, podczas wizyty osobistej w jednym z naszych biur.

Tłumaczenie języka rumuńskiego - przysięgłe, zwykłe, ustne

Potrzebujesz wyceny tłumaczenia z lub na norweski? Skontaktuj się z nami!

Oferta tłumaczeniowa G&Z Tłumaczenia