Tłumaczenie

Potrzebujesz szybkiej wyceny tłumaczenia słowackiego?

Skontaktuj się z nami!

Tłumaczenia słowacki

W biurze tłumaczeń (Śląsk, Chorzów) Grzesiak & Zemsta Tłumaczenia, znajdziemy tłumaczenia pisemne jak i ustne z języka słowackiego na każdy inny w tym polski (tłumaczenia nieprzysięgłe i przysięgłe). Tłumaczenia są wykonywane w trybie zwykłym, przyśpieszonym oraz ekspresowym przez doświadczonych tłumaczy słowackiego oraz native speakerów. Przede wszystkim współpracujemy z przedsiębiorstwami produkcyjnymi i dystrybucyjnymi, firmami małego oraz większego kalibru tłumacząc treści ściśle techniczne oraz specjalistyczne, natomiast jesteśmy również wsparciem dla osób prywatnych, gdy potrzebują tłumaczenia aktów urodzenia, małżeństwa czy zgonu oraz wielu innych. Podejmujemy się przekładów ustnych w trakcie konferencji, szkoleń lub negocjacji biznesowych czy handlowych. Lista branż które obsługujemy zaczyna się od typowo technicznych jak: IT, ciepłowniczej, chłodniczej, budowlanej, poprzez branżę spożywczą, a nawet gastronomiczną.

Biuro tłumaczeń słowacki

Do tłumaczeń dokładamy największych starań by każdy tekst był przygotowany pod potrzeby oraz branżę Klienta. W razie wątpliwości szczegóły konsultujemy z technikami z firmy Klienta. Żadne wyzwania językowe nie są dla nas straszne. Ponadto, przygotowujemy pliki do druki, wykonujemy skład DTP odsyłając tłumaczenie w identycznej szacie graficznej w jakiej jest oryginał.

Jaki jest termin realizacji tłumaczeń na język słowacki?

Każdy klient, czy to indywidualny czy też z sektora biznesowego jest dla nas najważniejszy i głównie to do jego potrzeb staramy się dopasowywać terminy realizacji. Dzięki kadrze naszych doświadczonych tłumaczy działamy szybko, sprawnie i profesjonalnie! Zazwyczaj wyróżniamy 3 tryby realizacji tłumaczeń:
  • tryb standardowy, którego cechują realizacje od 6 do 8 stron obliczeniowych na dobę;
  • tryb przyspieszony, opiewający na tłumaczenia 9-15 stron obliczeniowych na dobę;
  • tryb ekspresowy, pozwalający na przetłumaczenie 15 lub nawet więcej stron obliczeniowych na dobę.

Jak wygląda proces tłumaczenia?

KONTAKT
Za pośrednictwem skrzynki elektronicznej bądź kontaktu telefonicznego.
WYCENA
Przygotowanie oferty cenowej, szytej na miarę potrzeb i wymagań klienta.
REALIZACJA TŁUMACZENIA
Uruchomienie realizacji, zakończone odesłaniem do klienta ukończonego tłumaczenia wraz z fakturą rozliczeniową.

Tłumacz języka słowackiego

W biurze tłumaczeń Grzesiak&Zemsta oferujemy tłumaczenia zwykłe, przysięgłe i ustne z słowackiego i na język słowacki. Dokumenty, które najczęściej tłumaczymy:
  • Dokumentacje techniczne: DTR, karty charakterystyki czy instrukcje obsługi;
  • Dokumentacje prawnicze: normy prawne, dokumenty KRS, treść spraw sądowych;
  • Dokumentacje handlowe i administracyjne jak umowy;
  • Sprawozdania finansowe i raporty finansowe;
  • Dokumentację medyczną taką jak wypisy ze szpitala;
  • Materiały reklamowe czy marketingowe;
  • Strony internetowe;
  • Wszelkie treści z zakresu IT oraz wiele innych.
Biuro tłumaczeń słowacki

Oferta tłumaczeń na i z języka słowackiego

Tłumaczenia medyczne
Coraz częściej pomagamy naszym klientom w poprawnym i skrupulatnym przekładzie różnego rodzaju dokumentacji medycznej, do której między innymi należą epikryzy, wyniki badań czy konsultacje lekarskie. Zgłaszają się do nas również firmy farmaceutyczne, w celu przetłumaczenia ulotek leków i innych dokumentacji medycznych.
Tłumaczenia
Tłumaczenia techniczne i specjalistyczne
Są to tłumaczenia ze ścisłych dziedzin wiedzy, nieraz bardzo trudne i wymagające, o specjalistycznym żargonie i niejednoznacznej nomenklaturze. Najczęściej tłumaczonymi dokumentami bywają instrukcje obsługi, dokumentacje DTR, karty charakterystyki, certyfikaty produktów i wiele innych. Asystujemy również podczas tłumaczeń ustnych w razie jakichkolwiek szkoleń pracowników w firmach czy innego rodzaju spotkań.
Tłumaczenia finansowe
Tłumaczenia finansowe i ekonomiczne

Są bazą składową na poprawne rozliczenie roku fiskalnego w każdej firmie, gdyż dotyczą dokumentacji z zakresu wszelakich raportów finansowych, dokumentacji audytowej, sprawozdań finansowych, raportów rocznych i innej dokumentacji o z zagadnień finansowo-ekonomicznych. Natomiast w razie jakichkolwiek wizytacji i innych spotkań osobistych w firmach – wspieramy naszych klientów tłumaczeniem ustnym.

Tłumaczenia biznesowe
Niczym niezakłócona relacja z kontaktach międzynarodowych jest kluczowym aspektem w osiąganiu sukcesów w wielu firmach i korporacjach. Dlatego nasz profesjonalny przekład i ustna asysta podczas wielu różnych spotkań biznesowych, konferencji, webinarów czy szkoleń ułatwia naszym klientom odpowiednie dotarcie do swoich kontrahentów, gwarantując poczucie bezpieczeństwa.
Tłumaczenia social media
W dobie tak szybko rozwijającego się świata i wszechobecnej międzynarodowej współpracy biznesowej – dobra reklama i marketing stała się kluczem do sukcesu! Stąd też, niezmiennie od paru lat, tłumaczenia banerów, haseł reklamowych, stron internetowych, czy broszur stały się dla nas codziennością, a tworzone przekłady przyciągają uwagę odbiorców tych treści.
Tłumaczenia prawnicze
Tłumaczenia prawnicze i administracyjne
Stosowna i nienaganna dokumentacja firmowa jest podstawą działania wszystkich firm i korporacji. Aspekty prawnicze i administracyjne powinny funkcjonować bez zarzutu, zwłaszcza w międzynarodowych relacjach biznesowych. Stąd też na porządku dziennym realizujemy tłumaczenia umów, kontraktów, KRS-ów, statutów, a także wspieramy naszych klientów podczas spotkań osobistych w czasie negocjacji handlowych.
Tłumaczenia przysięgłe słowacki

Tłumacz przysięgły języka słowackiego

W ofercie Grzesiak & Zemsta Tłumaczenia znajdziemy również język słowacki w trybie przysięgłym. Niezależnie od tego czy podejmiemy się tłumaczenia dokumentów urzędowych czy sądowych, wszystkie dokumenty są tłumaczone przez naszych tłumaczy przysięgłych, którzy znajdują się na liście tłumaczy przysięgłych języka słowackiego sporządzonej przez Ministra Sprawiedliwości. Tacy tłumacze to urzędnicy państwowi i ich obowiązkiem jest przekład rzetelny, skrupulatny i dokładny, dlatego mogą poszczycić się wysoką jakością swoich przekładów poświadczonych. Tłumacze przysięgli języka słowackiego w Grzesiak & Zemsta tłumaczenia, podejmują się również tłumaczeń ustnych przysięgłych, tam gdzie jest wymagane poświadczenie tłumacza przysięgłego, czyli np. w Urzędzie Stanu Cywilnego, w sądzie, czy u notariusza.
Tłumaczenia przysięgłe wymagane są dla instytucji państwowych, gdyż posiadają moc prawną i owiane zostają okrągłą pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego. Dlatego też wszędzie tam, gdzie przedłożone dokumenty mają charakter urzędowy – niemalże pewnym jest, że ich tłumaczenie również będzie musiało zostać sporządzone w trybie uwierzytelnionym, podczas którego tłumacz przysięgły poświadcza zgodność oryginału z przedłożonym dokumentem. Ustnie, w trybie przysięgłym tłumaczymy w urzędach stanu cywilnego, na policji, w sądzie lub innych placówkach użytku państwowego.

Tłumaczenie zwykłe pisemne

Tłumaczenia zwykłe pojawiają się każdego dnia, często w ilościach hurtowych, bowiem opiewają one na przeróżne objętości, czy terminy realizacji oraz dotyczą wielu różnorodnych dziedzin i kombinacji językowych.
Zlecenie tłumaczenia zwykłego jest bardzo proste i szybkie, dokumenty podlegające tłumaczeniu wyceniamy w ciągu kilkunastu minut! Aby otrzymać spersonalizowaną wycenę zapraszamy do kontaktu mailowego i przesłania zapytania, wraz z plikiem do tłumaczenia na adres mailowy biuro@gztlumaczenia.pl lub info@gztlumaczenia.pl.
To, co wyróżnia nas na tle innych biur i agencji tłumaczeniowych to sposób rozliczenia, który cechuje 1 strona obliczeniowa tłumaczenia składająca się na aż 1800 zzs (znaków ze spacjami), a nie 1500zzs, jak to ma miejsce w wielu innych biurach. Finalnie, ilościowo stron tłumaczenia wychodzi znacznie mniej, co zmniejsza koszt finalny zlecenia.

Tłumaczenia ustne słowacki

Na wszelkiego rodzaju konferencjach, szkoleniach czy negocjacjach handlowo-biznesowych można spotkać tłumaczy ustnych języka słowackiego z Grzesiak & Zemsta Tłumaczenia. Tłumaczą symultanicznie czyli jednocześnie, zasiadając w kabinach z partnerami, co daje możliwość tłumaczenia w tym samym czasie nawet na kilka języków. Dokonujemy również tłumaczeń konsekutywnych w trakcie spotkań w mniejszym gronie np. podczas podpisania umowy o współpracę czy negocjacji biznesowych. Takie platformy jak Zoom, Skype ratują sytuację na rynku tłumaczeń w dobie, dzięki którym tłumaczenie symultaniczne czy konsekutywne może odbywać się online.
Tłumaczenia przysięgłe słowacki

Bezpłatna wycena tłumaczenia

Skontaktuj się z nami!

Tłumacze słowackiego i native speakerzy

Bezproblemowa komunikacja międzynarodowa oraz łamanie barier językowych to misja naszego biura tłumaczeń, to dlatego współpracujemy z ponad dwustoma wykwalifikowanymi i doświadczonymi tłumaczami słowackiego i native speakerami, wysoko wykszatłconymi ludźmi z wieloletnim doświadczeniem, których pasjonują się przekładem oraz językiem i robią co w ich mocy, aby treści sporządzone czytało się jak oryginał, płynnie i ze zrozumieniem.

Język słowacki na świecie

Językiem słowackim posługuje się ok. 6 mln osób na świecie, w główniej mierze oczywiście na Słowacji, gdzie jest językiem urzędowym. Jest on blisko spokrewniony z czeskim, ale i poniekąd z Polskim, stąd Polak nie mówiący po słowacku może się dogadać ze Słowakiem. Natomiast nie dajmy się nabrać, gdyż w j. słowackim jak w każdym języku słowiańskim występują tzw. fałszywi przyjaciele czyli zdradliwe słowa które sugerują znaczenie zupełnie inne niż jest w rzeczywistości np. słowo čerstvý, które sugerowałoby znaczenie czerstwy, a w rzeczywistości oznacza świeży, albo słowo jahoda, które sugeruje nam jagodę, a tak naprawdę to truskawka. Tacy fałszywi przyjaciele mogą narobić nam małego kłopotu np. kupując chleb, nie kupimy go myśląc, że jest tylko czerstwy, albo kupimy jogurt truskawkowy zamiast jagodowego. Są to drobiazgi, które w efekcie mogą wywołać falę śmiechu ale warto o nich wiedzieć, żeby uniknąć małych frustracji.

Tłumaczenia słowacki

Najczęściej zadawane pytania w sprawie tłumaczeń

Jaki typ dokumentów jest najczęściej tłumaczony na język słowacki w biurze tłumaczeń „Grzesiak & Zemsta Tłumaczenia”?

Mając na uwadze nasze 11-letnie doświadczenie w branży, świadczymy usługi tłumaczeniowe na j. słowacki niemalże z każdej dziedziny wiedzy, nierzadko nawet tych najbardziej zawiłych i skomplikowanych. Do tych najczęściej tłumaczonych z pewnością należą: prawo, technika, IT, ekonomia, finanse, marketing, ciepłownictwo czy medycyna.

Kiedy należy wykonać tłumaczenie przysięgłe na język słowacki?

Przed zleceniem tłumaczenia przysięgłego, każdemu klientowi zalecamy, aby upewnił się czy na pewno dany dokument należy przetłumaczyć w formie uwierzytelnionej. Tłumaczenia przysięgłe są dokumentami urzędowymi, zawierającymi podpis i pieczęć tłumacza przysięgłego, widniejącego na państwowej liście tłumaczy przysięgłych na stronie Ministerstwa Sprawiedliwości.

Ile trzeba czekać na realizację tłumaczenia na język słowacki?

Termin realizacji tłumaczeń na język słowacki uzgadniany jest zawsze indywidualnie w oparciu o rodzaj treści, ilość stron czy tematykę. Natomiast, aby sprostać oczekiwaniom nawet najbardziej wymagających klientów – poza standardowymi terminami realizacji, oferujemy również tryb przyspieszony lub ekspres.

Ile kosztują tłumaczenia na język słowacki?

Koszt tłumaczeń na język słowacki wyceniany jest przede wszystkim w oparciu o ilość treści, format pliku czy dziedzinę wiedzy, której dotyczy dany dokument. Przy zleceniu większej ilości stron obliczeniowych tłumaczenia, oferujemy naszym klientom liczne rabaty, w tym rabat sięgający nawet 20% od stawki standardowej!

Tłumaczenie języka słowackiego - przysięgłe, zwykłe, ustne

Potrzebujesz wyceny tłumaczenia z lub na norweski? Skontaktuj się z nami!

Oferta tłumaczeniowa G&Z Tłumaczenia