Potrzebujesz szybkiej wyceny tłumaczenia słowackiego?
Skontaktuj się z nami!
lub napisz:
Tłumaczenia słowacki
Biuro tłumaczeń słowacki
Jaki jest termin realizacji tłumaczeń na język słowacki?
- tryb standardowy, którego cechują realizacje od 6 do 8 stron obliczeniowych na dobę;
- tryb przyspieszony, opiewający na tłumaczenia 9-15 stron obliczeniowych na dobę;
- tryb ekspresowy, pozwalający na przetłumaczenie 15 lub nawet więcej stron obliczeniowych na dobę.
Jak wygląda proces tłumaczenia?
Tłumacz języka słowackiego
- Dokumentacje techniczne: DTR, karty charakterystyki czy instrukcje obsługi;
- Dokumentacje prawnicze: normy prawne, dokumenty KRS, treść spraw sądowych;
- Dokumentacje handlowe i administracyjne jak umowy;
- Sprawozdania finansowe i raporty finansowe;
- Dokumentację medyczną taką jak wypisy ze szpitala;
- Materiały reklamowe czy marketingowe;
- Strony internetowe;
- Wszelkie treści z zakresu IT oraz wiele innych.
Oferta tłumaczeń na i z języka słowackiego
Są bazą składową na poprawne rozliczenie roku fiskalnego w każdej firmie, gdyż dotyczą dokumentacji z zakresu wszelakich raportów finansowych, dokumentacji audytowej, sprawozdań finansowych, raportów rocznych i innej dokumentacji o z zagadnień finansowo-ekonomicznych. Natomiast w razie jakichkolwiek wizytacji i innych spotkań osobistych w firmach – wspieramy naszych klientów tłumaczeniem ustnym.
Tłumacz przysięgły języka słowackiego
Tłumaczenie zwykłe pisemne
Tłumaczenia ustne słowacki
Bezpłatna wycena tłumaczenia
Skontaktuj się z nami!
Tłumacze słowackiego i native speakerzy
Bezproblemowa komunikacja międzynarodowa oraz łamanie barier językowych to misja naszego biura tłumaczeń, to dlatego współpracujemy z ponad dwustoma wykwalifikowanymi i doświadczonymi tłumaczami słowackiego i native speakerami, wysoko wykszatłconymi ludźmi z wieloletnim doświadczeniem, których pasjonują się przekładem oraz językiem i robią co w ich mocy, aby treści sporządzone czytało się jak oryginał, płynnie i ze zrozumieniem.
Język słowacki na świecie
Językiem słowackim posługuje się ok. 6 mln osób na świecie, w główniej mierze oczywiście na Słowacji, gdzie jest językiem urzędowym. Jest on blisko spokrewniony z czeskim, ale i poniekąd z Polskim, stąd Polak nie mówiący po słowacku może się dogadać ze Słowakiem. Natomiast nie dajmy się nabrać, gdyż w j. słowackim jak w każdym języku słowiańskim występują tzw. fałszywi przyjaciele czyli zdradliwe słowa które sugerują znaczenie zupełnie inne niż jest w rzeczywistości np. słowo čerstvý, które sugerowałoby znaczenie czerstwy, a w rzeczywistości oznacza świeży, albo słowo jahoda, które sugeruje nam jagodę, a tak naprawdę to truskawka. Tacy fałszywi przyjaciele mogą narobić nam małego kłopotu np. kupując chleb, nie kupimy go myśląc, że jest tylko czerstwy, albo kupimy jogurt truskawkowy zamiast jagodowego. Są to drobiazgi, które w efekcie mogą wywołać falę śmiechu ale warto o nich wiedzieć, żeby uniknąć małych frustracji.
Najczęściej zadawane pytania w sprawie tłumaczeń
Jaki typ dokumentów jest najczęściej tłumaczony na język słowacki w biurze tłumaczeń „Grzesiak & Zemsta Tłumaczenia”?
Kiedy należy wykonać tłumaczenie przysięgłe na język słowacki?
Ile trzeba czekać na realizację tłumaczenia na język słowacki?
Ile kosztują tłumaczenia na język słowacki?
Tłumaczenie języka słowackiego - przysięgłe, zwykłe, ustne
Potrzebujesz wyceny tłumaczenia z lub na norweski? Skontaktuj się z nami!